Книга "Мемуары гейши" давно находилась в списке к прочтению и наконец я до нее добралась. После чего в комментах наткнулась на "Настоящие мемуары гейши" - и, конечно, стало любопытно, в чем, по мнению японки, накосячил американец. А уж после всего этого просто необходимо было пересмотреть фильм, чтобы понять, в чем накосячил режиссер и сколько от исходного он донес зрителю.Артур Голден "Мемуары гейши"Роман по мотивам интервью с гейшами; отсюда пошло в мир понимание гейши как обученной искусствам развлечения проститутки.
читать дальшеЧто правомерно в той же мере, как если б считать путанами всех балерин и арфисток поголовно, просто по профессии. Получились же мемуары куртизанки: это в куртизанки могли взять девочку в отроческом возрасте, ей проводили ритуал дефлорации за крупные деньги, она была в рабстве у хозяев и не имела права по своей воле покидать район города, а то и окею, у них был официальный покровитель-любовник, гейшам же оказывать сексуальные услуги официально запрещалось.
Тем не менее, с художественной частью все хорошо. Дух и образ жизни некоторых слоев японского общества ощутим, хоть бы и в такой передаче - беднота, продающая своих детей, общины гейш (и проституток), клиенты из богатейших кругов. Выдержка, доброжелательность и неуклонное стремление Чио к цели, несмотря на все козни и неприятности, что сваливались на нее, вызывают уважение к характеру, а счастье взаимной любви кажется заслуженным (хоть 20 лет могли б и не тянуть). Вообще, если рассматривать роман как любовный в декорациях Японии, воспринимается он естественнее, чем если отнести его к японистике. Или даже рассмотреть как драму - по общему настрою и судьбам, по цельным реалистичным образам второстепенных героев. Минеко Ивасаки "Настоящие мемуары гейши"Минеко, дававшая интервью Голдену, возмутилась, как интерпретировали род ее занятий, и написала свою книгу. Вот это уже мемуары, художественная часть здесь слабее документальной.
читать дальшеМного специфической терминологии с пояснениями, сюжет прост, а героиня во многом уважения не вызывает. Жизнь Минеко не была типичной - много ли трехлетних девочек из обедневшей дворянской семьи выбирается в наследницы богатого и уважаемого искусства-бизнеса посторонними старухами? Ее усыновили и воспитали как белоручку-принцессу, гейшу-наследницу, ей передали затухающее знание, она его взяла, так как в детстве больше всего хотела танцевать, а став взрослее - хотела танцевать лучше всех, и этого добилась (в том - молодец). Но скоро ей захотелось иного - танцевать традиционные танцы где угодно, что не разрешили; она открыла ночной клуб и закрыла династийное дело, ради которого ее и приняли в семью, на следующий же день после смерти старухи-покровительницы.
Разговор с приемной матерью характеризует 29-летнюю атотори ("наследница"):
"Мы с мамой имели диаметрально противоположные мнения о том, что значит быть атотори. Я понимала так, что тетушка Оима имела в виду то, что я буду носить фамилию Ивасаки дальше и сохранять непрерывность династии. Я не считала, что должна вести окия. Мама Масако хотела вести окия дальше.
– Мине-тян, ты не становишься моложе. Ты начала уже думать, кто будет твоей атотори? – как-то спросила она.
Пришло время поговорить откровенно:
– Мама, пожалуйста, пойми. Мне не хочется руководить окия. Я устала от этого бизнеса и хочу уйти. Если бы это зависело только от меня, я бы закрыла его уже завтра. Однако есть альтернатива. Если ты хочешь, чтобы окия продолжал работать, я откажусь от наследства, и ты сможешь найти другую атотори. Я дам тебе денег, и вы сможете продолжать заниматься этим, а я снова стану Танака.
– О чем ты говоришь? Ты моя дочь. Как я могу заменить тебя? Если ты хочешь закрыть окия, значит, так и будет.
Это было не совсем то, что я хотела услышать. Наполовину я надеялась, что она примет предложение и снимет с меня ответственность за нее и за окия. Однако жизнь никогда не бывает легкой.
– Хорошо, мама, – сказала я, – я понимаю. Давай договоримся. Ты можешь остаться со мной, но при одном условии. Мне хочется, чтобы ты пообещала никогда не вмешиваться в мои дела. Даже если ты считаешь, что я совершаю ошибку. Ты должна позволить мне делать так, как я считаю нужным. Если ты пообещаешь это, я буду заботиться о тебе всю жизнь.
Она согласилась и наконец дала разрешение снести окия и построить дом моей мечты. У меня не было чувства вины, когда я закрывала окия. Я отдала Гион Кобу все, что имела, но он уже не давал ничего того, что мне было нужно. У меня не было никаких сомнений."
Так что книга любопытная, но послевкусие с гнильцой. Особенно учитывая реальность истории...
Фильм "Мемуары гейши"Берем книгу Голдена, сокращаем, ускоряем, добавляем видение режиссера и китайских лица - ой, что получилось.
читать дальшеИз приятного в фильме пейзажи, некоторые костюмы и моложавый Председатель. Из раздражающего - с детства истеричная Саюри, установка "Гейшам запрещено любить" и явные американизмы в типа японском (хайры до плеч, танец Саюри). Из забавного - как заменили книжного японского министра-свина на подтянутого американского полковника. Фильм несется вскачь, всё в нем дёргано, от главного ощущения - ритуальности и неспешности, когда всему свое время - нет и следа, одна видимость. Даже не знаю, хорошо ли, что вообще сняли фильм, или плохо, что сняли такой фильм...
@темы:
кино,
книги,
страноведение,
проза реализма,
лавстори